Jag har hört mycket gott om Claude Izners Mordet i Eiffeltornet. Claude Izner är en pseudonym för de två franska systrarna Laurence Lefèvre och Liliane Korb. Det finns flera böcker i serien som blivit översatta till engelska. Mordet i Eiffeltornet är den första som översatts till svenska.
På adlibris står följande beskrivning om handlingen i boken:
”Det första Victor Legris-mysteriet
Det skinande nya Eiffeltornet är stoltheten på världsutställningen i Paris 1889. Men en dag kollapsar och dör en kvinna på första våningen. Är det verkligen möjligt att ett bistick orsakat dödsfallet? Den unge bokhandlaren Victor Legris bestämmer sig för att ta reda på sanningen.
Victor driver tillsammans med sin kompanjon, japanen Kenji Mori, bokhandeln Librairie Elzévir, där medhjälparen Joseph får anpassa sig en hel del till sina ganska excentriska arbetsgivares nycker och vanor. Bokhandeln gästas av såväl kända som okända personer från det färgstarka och brokiga Paris, bland annat Victors charmanta, egensinniga konstnärsväninna Tasja, som dock inte drar riktigt jämnt med Kenji. ”
Jag älskar boken! En deckare som utspelar sig för mer än 120år sedan. Och i boken nämns flera klassiker som nyskrivna. Bl.a. en av mina favoritböcker Två års ferier av Jules Verne. Jag älskar beskrivningarna av miljöerna, karaktärerna, maten och modet. Jag måste läsa fler böcker.
